Gatsby the Mirror: Why No-One Has Successfully Adapted F. Scott Fitzgerald’s Anti-Hero for the Big Screen
By this time the verdict is in: Baz
Luhrmann’s amped-up version of The Great
Gatsby (2013), while visually arresting and frenetically paced (at least
for the first half), is yet another failed attempt at bringing the titular
character to life. There have been many attempts over the years, most notably that other equally frustrating Jack
Clayton-helmed 1974 version with Robert Redford as the elusive romantic
(anti-)hero. Many theories could of course be served up about directorial
approach, casting, scripting, and so on, but my theory is a purely literary
one, based solely on Fitzgerald’s characterisation of Gatsby.
The issue is that of authorial
perspective. Those who have either read the novel or seen the film(s) know that
Gatsby is not the central
protagonist. It is Nick Carraway, a once misty-eyed Mid-Westerner who narrates
his encounter with Gatsby and his clan after a short but intense summer on
“that slender riotous island which extends itself due east of New York” (10).
Everything we know about Gatsby is filtered through his eyes. Nick has a
tendency to romanticise Gatsby and describe him in grandiose (and at times
contradictory) terms, as in the following passage that details the two men’s
first meeting. Nick writes of Gatsby:
He smiled understandingly – much more
than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal
reassurance in it, that you may come across four or five times in life. It
faced – or seemed to face – the whole eternal world for an instant, and then
concentrated on you with an irresistible prejudice in your favour. It
understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as
you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely
the impression of you that, at your best, you hoped to convey. Precisely at
that point it vanished – and I was looking at an elegant young rough-neck, a
year or two over thirty, whose elaborate formality of speech just missed being
absurd. (49)
What is it about these descriptions that
stump directors, those champions of visual flair? Nick’s words are difficult
for directors to grapple with simply because they are anything but visual. They
are in actuality a fine example of hermetic subjectivity. This is to say that
Gatsby as a character does not really exist; he only exists in Nick’s
perception of him. The descriptions above suggest that Gatsby is a mirror of
sorts; he reflects exactly how you want to view yourself. This curious
interpretation comes from the fact that Nick is insecure, lonely, and wanting
of company and appreciation. In Gatsby the Mirror he finds identification. That
Nick is a solitary outsider is emphasised by Fitzgerald throughout the novel.
He does not really fit into the fast life of 1920’s New York, does not share
the immoral indulgences of its inhabitants, and is always “within and without”
(37). (This last phrase is picked up by Luhrmann and accentuated twice, while
the Clayton version completely ignores it.) He turns thirty on the day when the
house of cards crashes down, and knows that the road ahead for him (and his
peers) is without the sweet promise of salvation.
What this tells us is that in order to
know Gatsby, we must first know the man who interprets him for us. Nick and
Gatsby share an unusual fraternal bond. The former recognises his own
loneliness and alienation in the latter. Nick understands better than anyone
else in the novel what it is like to be Gatsby, even though personality-wise
they are light years apart. (His parting words to Gatsby, “You’re worth the
whole damn bunch put together” make this irrefutable.)
The reason why both Luhrmann and Clayton
have failed to give us a convincing Gatsby is because Nick (played respectively
by Tobey Maguire and Sam Waterston) is sidelined in both versions, reduced to a
mere quirky narrator who morosely recounts a tragic incident. This has an
undesirable effect on the way we perceive Gatsby. He comes across as a distant,
rather absurd larger-than-life Midas figure that no layperson can relate to.
When that final lightning bolt strikes and his life is cut short, we are told
no-one bothers to attend his funeral save for his biological father (not
mentioned in the Luhrmann version). This leaves us cold, even though Nick, in
both versions, tries to convince us that we should care. The fact is we do not
and cannot. A narrator who has distanced himself cannot step in at the last
minute and pull us back in. There is too wide an emotional chasm between us and
Nick (and therefore Gatsby). Even a towering American tragedy at the end of the
party fever and the sensual rush cannot bridge it.
This means in order to seek total
satisfaction, fans of The Great Gatsby
(and there are many) must return to the moldy pages of Fitzgerald’s legacy once
more and find it there. For within those pages, Nick is right beside you,
whispering in your ear about a bygone era of Dionysiac opulence and his personal
hero in a voice laced with longing and regret. Cinema, as formidable a medium
as it is, has not yet done justice to Nick Carraway.
All
page numbers refer to the 2000 Penguin Classics edition.
Comments
Post a Comment
Comments are always appreciated! Do feel free to leave them or start a discussion.